The Compassionate

سورة الـرحـمـن

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
﴿١﴾ الرَّحْمَٰنُ
1The Compassionate.
﴿٢﴾ عَلَّمَ الْقُرْآنَ
2Has taught the Quran.
﴿٣﴾ خَلَقَ الْإِنْسَانَ
3He created the human being.
﴿٤﴾ عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
4And taught him clear expression.
﴿٥﴾ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
5The sun and the moon—by calculations.
﴿٦﴾ وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
6And the stars and the trees prostrate.
﴿٧﴾ وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
7And the sky, He raised. And He set up the balance.
﴿٨﴾ أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
8So do not transgress in the balance.
﴿٩﴾ وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
9But maintain the weights with justice. And do not violate the balance.
﴿١٠﴾ وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
10And the earth—He set it up for the creatures.
﴿١١﴾ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
11In it are fruits and date-palms in clusters.
﴿١٢﴾ وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
12And grains in the blades, and fragrant plants.
﴿١٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
13So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿١٤﴾ خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
14He created the human being from hard clay, like bricks.
﴿١٥﴾ وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ
15And He created the jinn from a fusion of fire.
﴿١٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
16So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿١٧﴾ رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ
17Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.
﴿١٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
18So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿١٩﴾ مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
19He merged the two bodies of water, converging together.
﴿٢٠﴾ بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ
20Between them is a barrier that they do not overrun.
﴿٢١﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
21So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٢٢﴾ يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ
22From them emerge pearls and coral.
﴿٢٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
23So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٢٤﴾ وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
24His are the ships, raised above the sea like landmarks.
﴿٢٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
25So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٢٦﴾ كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
26Everyone on it is perishing.
﴿٢٧﴾ وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
27But will remain the Presence of your Lord, Full of Majesty and Splendor.
﴿٢٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
28So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٢٩﴾ يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
29Everyone in the heavens and the earth asks Him. Every day He is managing.
﴿٣٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
30So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٣١﴾ سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
31We will attend to you, O burdensome two.
﴿٣٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
32So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٣٣﴾ يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
33O society of jinn and humans! If you can penetrate beyond the realms of the heavens and the earth, go ahead and penetrate. But you cannot penetrate except with authorization.
﴿٣٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
34So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٣٥﴾ يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ
35You will be bombarded with flares of fire and brass, and you will not succeed.
﴿٣٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
36So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٣٧﴾ فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ
37When the sky splits apart, and it becomes a rose, like paint.
﴿٣٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
38So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٣٩﴾ فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ
39On that day, no human and no jinn will be asked about his sin.
﴿٤٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
40So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٤١﴾ يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ
41The guilty will be recognized by their marks; they will be seized by the forelocks and the feet.
﴿٤٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
42So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٤٣﴾ هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ
43This is Hell that the criminals denied.
﴿٤٤﴾ يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
44They circulate between it and between a seething bath.
﴿٤٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
45So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٤٦﴾ وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ
46But for anyone who feared his Lord’s position, there are two Gardens.
﴿٤٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
47So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٤٨﴾ ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
48Full of varieties.
﴿٤٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
49So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٥٠﴾ فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
50In them are two flowing springs.
﴿٥١﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
51So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٥٢﴾ فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
52In them are fruits of every kind, in pairs.
﴿٥٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
53So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٥٤﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
54Reclining on furnishings lined with brocade, and the fruits of the two Gardens are near at hand.
﴿٥٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٥٦﴾ فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
56In them are maidens of modest gaze, untouched before by any human or jinn.
﴿٥٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
57So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٥٨﴾ كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
58As though they were rubies and corals.
﴿٥٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
59So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٦٠﴾ هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
60Is the reward of goodness anything except goodness?
﴿٦١﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
61So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٦٢﴾ وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
62And beyond them are two Gardens.
﴿٦٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
63So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٦٤﴾ مُدْهَامَّتَانِ
64Deep green.
﴿٦٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
65So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٦٦﴾ فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
66In them are two gushing springs.
﴿٦٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
67So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٦٨﴾ فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
68In them are fruits, and date-palms, and pomegranates.
﴿٦٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
69So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٧٠﴾ فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
70In them are good and beautiful ones.
﴿٧١﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
71So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٧٢﴾ حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
72Companions, secluded in the pavilions.
﴿٧٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
73So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٧٤﴾ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
74Whom no human has touched before, nor Jinn.
﴿٧٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
75So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٧٦﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
76Reclining on green cushions, and exquisite wonders.
﴿٧٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
77So which of your Lord’s marvels will you deny?
﴿٧٨﴾ تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
78Blessed is the Name of your Lord, Full of Majesty and Nobility.